মুক্তিযুদ্ধের কবিতা – বুদ্ধদেব বসু

আজ রাত্রে বালিশ ফেলে দাও, মাথা রাখো পরস্পরের বাহুতে, শোনো দূরে সমুদ্রের স্বর, আর ঝাউবনে স্বপ্নের মতো নিস্বন, ঘুমিয়ে পোড়ো না, কথা ব'লেও নষ্ট কোরো না এই রাত্রি- শুধু অনুভব…

Continue Reading

নদী-স্বপ্ন – বুদ্ধদেব বসু

কোথায় চলেছো? এদিকে এসো না! দুটো কথা শোনা দিকি এই নাও- এই চকচকে ছোটো, নুতন রূপোর সিকি ছোকানুর কাছে দুটো আনি আছে, তোমারে দেবো গো তা-ও, আমাদের যদি তোমার সঙ্গে…

Continue Reading

বিতৃষ্ণা ৩ – শার্ল বোদলেয়ার ; অনুবাদ : বুদ্ধদেব বসু

আমি যেন রাজা, যার সারা দেশ বৃষ্টিতে মলিন, ধনবান, নষ্টশক্তি,যুবা, তবু অতীব প্রবীণ, শিক্ষকের নমস্কার প্রত্যেহ যে দূরে ঠেলে রেখে শিকারি কুকুর নিয়ে ক্লান্ত করে নিজেই নিজেকেই কিছুই দেয় না…

Continue Reading

এক পথচারিণীকে – শার্ল বোদলেয়ার ; অনুবাদ : বুদ্ধদেব বসু

গর্জনে বধির করে রাজপথে বেগ ওঠে দুলে । কৃশতনু, দীর্ঘকায়, ঘন কালো বসনে সংবৃত, চলে নারী, শোকের সম্পদে এক সম্রাজ্ঞীর মতো, মহিমামন্থর হাতে ঘাঘরার প্রান্তটুকু তুলে – সাবলীল, শোভমান, ভাস্করিত…

Continue Reading

লাল চুলের ভিখিরি মেয়েকে – শার্ল বোদলেয়ার ; অনুবাদ : বুদ্ধদেব বসু

লাল চুলের, ফর্সা, একমুঠো বালিকা, তোর ঘাঘরা – ভরা ফুটো দেখায় তোকে অকিঞ্চন অতি এবং রূপবতী । স্বাস্থ্যহীন তরুন তনু তোর ছুলির দাগে চোখে লাগায় ঘোর, আমাকে দেয় মধুরতার ছবি…

Continue Reading

আত্ম – প্রতিহিংসা – শার্ল বোদলেয়ার ; অনুবাদ : বুদ্ধদেব বসু

(জে. জি. এফ কে) মারবো আমি তোকে, যেন কসাই, ঘৃনার লেশ নেই, শূন্য মন, কিংবা শিলাতটে মুশা যেমন ! তাহলে আখি তোর যদি খসায় আমার সাহারার সান্ত্বনাতে দু:খধারা এক উচ্ছ্বসিত;…

Continue Reading

স্মারক লিপি – শার্ল বোদলেয়ার ; অনুবাদ : বুদ্ধদেব বসু

এমন মানুষ কে আছে, বুকের তলে না পোষে হলদে সাপের তীব্র ফণা মসনদে বসে অনবরত যে বলে: ‘ আমি রাজি’, আর উত্তরে ‘পারবো না !’ কিন্নর, পরি, অস্পরীদের স্তব্ধ নয়নে…

Continue Reading

দিনের শেষে – শার্ল বোদলেয়ার ; অনুবাদ : বুদ্ধদেব বসু

উদ্ধত বেগে, পাংশু আলোর তলে, চেচিয়ে, পেচিয়ে অকারণ অভিযাত্রী, মত্ত জীবন নেচে – নেচে ছুটে চলে । তারপর, যেন রতিবিলাসিনী রাত্রি দিকমন্ডলে উঠে এসে, দেয় মুছে এমনকি উন্মুখর বুভুক্ষারে, সে…

Continue Reading

প্রেমিক – প্রেমিকার মৃত্যু – শার্ল বোদলেয়ার ; অনুবাদ : বুদ্ধদেব বসু

কবরের মতো গভীর ডিভানে লুটিয়ে মৃদু বাসে ভরা রবে আমাদের শয্যা, সুন্দরতর দুর আকাশেরে ফুটিয়ে দেয়ালের তাকে অদ্ভুত ফুলসজ্জা । যুগল হৃদয়, চরম দহনে গলিত, বিশাল যুগল- মশালের উল্লাসে হবে…

Continue Reading

বিষাদগীতিকা ২ – শার্ল বোদলেয়ার ; অনুবাদ : বুদ্ধদেব বসু

জানি, তোমার হৃদয় শুধু উগরে তোলে জীর্ণ প্রেম, পরিত্যাগে পচে- ওঠা, আজ ও সেথায় কামারশালের চুল্লি জ্বলে, এবং রয় লুকিয়ে তোমার বুকের তলে মহাপাপীর অহমিকার ছিটেফোটা । কিন্তু, শোনো, স্বপ্নে…

Continue Reading
Close Menu